11 May 2009

sabah - malaysia (heute auch in deutsch)

On 6th of May I arrived in Kota Kinabalu (KK). It was not difficult to find guesthouse. Just walk through the city. There are many many many...
Next morning I took a little boat to go to the Island. When you buy the ticket you have to tell them the time when they should pick you up again. All day I enjoyed so much at the little beach. Just reading, sleeping, watching, ... doing basically nothing. :-)
Am 6ten Mai kam ich in Kota Kinabalu an. Ein Hostel war einfach zu finden. Du laeufst einfach durch die Strassen und suxhst Dir eines aus. Es gibt sooo viele. Am naechsten Morgen bin ich mit einem Boot auf ein super-mini Inselchen gefahren. Beim Ticketkauf muss man gleich mit angeben, wann man abends wieder abgeholt werden moechte. Ich hab den ganzen Tag am kleinen feinen Strand genossen. Nur gelesen, geschlafen geschaut, ...eigentlich habe ich den ganzen Tag ncihts gemacht. :-)
Next day i strolled around the city and booked my bed on Mt. Kinabalu. Wow, that was last minute... they are always booked on the hut. If you plan to go there book in advance! Next morning I took a minibus to the park entrance. There i met 5 guys from UK and shared the guide with them.
Am naechsten Morgen habe ich die Stadt und Umgebung zu Fuss erkundet und habe meinen Schlafplatz fuer die Berghuette gebucht. Wie immer bei mir war es mal wieder last minute. DAs sollte man tunlichst vermeiden, denn die Huetten sind immer ausgebucht. Ich hatte Glueck und jemand hatte storniert. Morgens bin ich dann mit Bus zum Parkeingang gefahren. Dort habe ich 5 Jungs von England getn und habe mir de Tourguide mit ihnen geteilt. After filling endless forms and paying all fees we started. It was a great yet stiff hike through marvellous nature with different climate zones.
Nachdem wir endlos Formulare ausgefuellt und alle moeglichen Gebuehren gezahlt hatten gin's endlich auf auf'n Berg. Der Aufstieg war steil aber unglaublich schoen. Er fuehrt durch wunderschoene Natur mit unterschiedlichen Klimazonen. The night we spent on the mountain hut (wll i would not even call it a night) until 2:00 am. We got up and started climbing to the top at 2:30am. Many people with headlight climbing up. After about 2.5 hours I reached the summit at 4092 m. It was a good feeling. But it as a freezing wind. Why did I forget my gloves? From climbithe rocks and with the rope my hands were freezing! I was wearing each single piece of cloth i brought. Even the little towel functioned as a scarf. ;-)Because it was to cold I did not await the sunrise but went down. It was such a relaxed feeling and the sunrise from a few meters down was still fascinating.
Die Nacht haben wir auf der Huette verbracht. Naja, es war nicht wirklich eine Nacht, denn um 2 mussten wir aufstehen. Um 2:30 gin es dann rauf zum Gipfel. Es war eine lange Lichterkette von Stirnlampen, die sich da hinaufgeschlaengelt hat. Nach ungefaehr 2,5 Stunden habe ich den Gipfel mit 4092 m erreicht. GEniales Gefuehl! Allerdings wehte ein eiskalter Wind und ich habe jedes Stueckchen Stoff, das in meinem Rucksack warals dung benutzt. Warum habe ich nur meine Handschuhe vergessen? Vom klettern ueber Fels und mit Seil waren die Haende eiskalt! Selbst das kleine Handtuch musste als Schal herhalten. ES war zuuu kalt um auf den Sonnenaufgang zu warten. Ich bin wieder abgestiegen. Nur ein paar Meter weiter unten war es angenehmer und auch von dort war der Sonnenaufgang faszinierend. So finally we went down the hill to the park entrance at about 1800 m. Today the first steps after getting up were quite hard! I nearly fell into the bed of my room mate. ;-) So today just relaxing... tomorrow drive to Sepilok.
Am Ende sind wir wieder zum Parkeingang auf 1800 m abgestiegen. Heute frueh fielen die ersten Schritte wirklich schwer und ich waere fast in das Bett meines Zimmergenossen gestolpert. ;-) Heute war Entspannen angesagt und morgen geht es weiter nach Sepilog zu den Orang Utans.

3 comments:

Gunnar said...

Hi Heidi,
schöne Bilder hast du da von der tapferen Bergbesteigung hochgeladen. War nett dich heute im Bus getroffen und kennengelernt zu haben. Take care of you und weiterhin gute Reise, Gunnar

kaishin said...

Fabulous climb you did, and wonderful photos, Heidi! Enjoy your next few days of R & R in KK :)

Joanna said...

beautiful sunrise!!!